News

Rating 0 - Votos (0)

92 visitas

publicado el 28/11/2021

Proyecto Humboldt Digital avanza en Cuba

El Proyecto Humboldt Digital (ProHD), iniciativa cubano-alemana con cinco años de duración, reúne a investigadores de ambos países para trabajar de manera conjunta en la preservación, visualización e investigación del patrimonio cultural escrito con la ayuda de las tecnologías y métodos de las humanidades digitales.

El naturalista e investigador alemán, Alexander von Humboldt (Berlín, 1769-1859), es uno de los eruditos más importantes del siglo XIX, y por sus aportes ha sido considerado el Segundo descubridor de Cuba. Humboldt visitó el archipielago cubano en dos oportunidades: la primera, del 19 de diciembre de 1800 hasta el 15 de marzo de 1801; y la segunda, en abril de 1804. Sus estudios permitieron ampliar los conocimientos de la geografía, agricultura, flora, fauna, topografía, población, comunicaciones, accidentes costeros, suelos, clima. Asimismo, confeccionó un mapa con mediciones exactas de la latitud de varios puertos y ciudades, entre ellas la de La Habana. Otros de sus aportes importantes fue su tesis sobre la formación de las Antillas y la constitución de la geología cubana.

Mapa del informe del primer viaje de Humboldt a Cuba.Foto: https://www.dw.com/

La apertura oficial del ProHD tuvo lugar  el 19 de noviembre del 2019 en La Habana, en ocasión de la celebración de su cumpleaños 500, y el mismo tendrá una duración de 5 años, entre los años 2019 y 2023.

El proyecto, en formato digital, recrea los viajes de Alexander von Humboldt a Cuba, y abre al mundo los documentos correspondientes.

La digitalización de los documentos relacionados con el trabajo científico de Humboldt en Cuba, en 1800 y 1830, inició en 2020.

Según el sitio de noticias alemán Deutsche Welle (DW), en el mismo intervienen instituciones como la Academia de las Ciencias y Humanidades Berlín-Brandeburgo y la Casa Museo Alejandro de Humboldt de La Habana.

Declara a DW Gisel Terrón, directora de Patrimonio Documental de la Oficina del Historiador de La Ciudad de La Habana, que por parte de Cuba son varias las instituciones que debieron coordinarse, pues los documentos de los viajes de Humboldt a Cuba se encontraban en distintos lugares.

«Hemos trabajado con el Archivo Nacional de Cuba, con la Biblioteca Nacional, y estamos en camino a trabajar con la Universidad de La Habana. Son las instituciones en las que hemos identificado hasta ahora documentación de interés para el proyecto».

Asimismo, Terrón explicó que solo notaron, por la presencia de tipos de tinta, que es una tinta rica en hierro, tinta ferrogálica, unos niveles de oxidación en las letras que eventualmente pueden ocasionar dificultades para la lectura de los documentos, porque provoca huecos, vacíos en el papel, por la oxidación. Pero de manera general, advirtió, los documentos están relativamente en buen estado.

Antonio Rojas, investigador de la parte filológica del proyecto por la parte alemana precisó que la indexación de metadatos y la producción de facsímiles digitales de las fuentes originales se realiza en La Habana. Mientras, en ambas capitales se trabaja en la transcripción, codificación y comentario de los documentos y en la publicación digital de los mismos en la modalidad de acceso libre.

Patrocinado por las fundaciones Gerda Henkel y Fritz Thyssen para la Promoción de la Ciencia, así como por el ministerio alemán de Asuntos Exteriores, el proyecto incluye otras líneas de investigación como el estudio filológico sobre las fuentes del trabajo científico de Alexander von Humboldt en Cuba, a lo largo del mencionado periodo.

La segunda línea se refiere a la historia cultural y científica de Cuba. El proyecto hace énfasis en los acontecimientos del siglo XIX, en especial sobre la trata transatlántica de esclavos, explica Aliana Solernou Ferrer, Especialista de Gestión, también en la Oficina del Historiador de La Ciudad de La Habana.

«Se hace un aporte a la comprensión del fenómeno de la esclavitud en Cuba, las descripciones de las condiciones de vida de los esclavos, el tratamiento como tal que recibían». Se trataba de un tema delicado para el gobierno colonial de entonces en Cuba. Esto provocó que, en su momento, los ensayos de Humboldt fueran censurados, expresó Solernou.

Igualmente, la profundización sobre la teoría y la metodología de las ediciones digitales e investigación del patrimonio cultural digital se ha materializado en el marco de los trabajos cubano-alemanes. El factor tecnológico significó un reto para el proyecto cubano-alemán, así como una nueva oportunidad, según cuenta a DW Eritk Guerra, Director de Informática de la Oficina del Historiador de La Ciudad de La Habana.

«La interacción con el equipo técnico alemán, el trabajo conjunto que se ha realizado a pesar de la imposibilidad que hemos tenido por el coronavirus, por la pandemia, de tener un poco más de interacción personal. Hemos podido trabajar en este sentido, y nos permitirá avanzar mucho más rápidamente en el desarrollo y en la implementación de la infraestructura tecnológica necesaria para que estos documentos históricos y valiosos que tienen nuestras instituciones puedan ser, primero preservados digitalmente, y luego accedidos para un público general o un público académico hacia el cual están dirigidas estas ediciones».

Fuente: Granma

Información relacionada

Humboldt vuelve a La Habana

Reconocen aportes de Humboldt a la Botánica

Alejandro de Humboldt: segundo descubridor de Cuba

Your opinion matters
Leave your comments

When you make your comment, note that

  • You must not use offensive words.
  • It must be in relation to the topic.
  • It must published comply with the above policies to be published.




0 comments inserted